Новости Энциклопедия переводчика Блоги Авторский дневник Форум Работа

Декларация О нас пишут Награды Читальня Конкурсы Опросы
Автор
Страницы

ИТ-ассорти

Доступно об информационных технологиях и их использовании для работы… и не только

Подписаться на RSS  |   На главную

«

И ты, Майкрософт?!!!

 

 

Если честно — я сильно озадачен.  Продукты Майкрософт всегда ассоциировались у меня с качественной локализацией. Четвертое издание Microsoft Manual of Style (ex-MSTP) использую регулярно в качестве справочника.  И тут — такое.

skypewtf


21 ноября 2013 Boris Popov | 2 комментария


2 комментария И ты, Майкрософт?!!!

  • Качество локализаций МС и в лучшие времена выше среднего не поднималось, просто за счет веса продуктов и компании в экологической нише подтягивало к своему уровню все окружение как снизу, так и сверху. Выше оно при такой организации быть не может просто по принципиальным ограничениям самого процесса. Ниже — запросто, достаточно немного формализма и верхоглядства (что и наблюдаем).
    К качеству собственно разработки все эти ламентации тоже применимы в полной мере. Это неизбежно, когда разные процедуры, регламенты и корпоративные политики служат не для усиления и оформления энтузиазма исследователей и творцов, а его подмены. И проблема эта существует в любой организации, давно и не нами подмечено, что построенным формальным системам свойственно искажать и извращать смысл и суть любой работы.